Orchestras Of Crickets In The Soft Grass

Written: Maxima  

Orchestras Of Crickets In The Soft Grass


Quand vous me donnez un sourire de joie,
Pressez une touche des lèvres ,
Les ombres sinistres de la nuit ,
D’une façon ou d’une autre,
Deviennent parfumées et douces ,
Et vous dansez un Tango Masquarade ,
Dans les rues de la ville d’amour.
Lorsque sur votre baiser ,
Je ferme mes yeux somnolents ,
Les orchestres de crickets dans l’herbe douce
Chante une Symphonie en sol majeur
Avec votre toucher d’amour tout autour ,
Et vos boucles parfumées ,
Lanternes de lucioles qui tombent …
Tombent avec… tombent ainsi …
Mais le vers , mais le mot sublime ,
Que ne peut transmettre ma voix intérieure
Quel silence tremblant sur ​​ce moment fugace ,

Werse poem
Translated in French:
GALBES LUCIE 


Thank you my friend Lucia!

Advertisements

Tagged: , , ,

5 thoughts on “Orchestras Of Crickets In The Soft Grass

  1. Lucia January 11, 2014 at 08:24 Reply

    A nice work together, the video moves me.
    Many thanks my friend !

  2. Heartafire January 11, 2014 at 03:04 Reply

    It is difficult to find a language more beautiful than French. Wonderful poem Maxima, lovely recital Lucia.

  3. berger elisabeth January 11, 2014 at 00:02 Reply

    J’adore les crickets et les lucioles. Merci, Stefan pour ce beau poème et cette magnifique vidéo en français

  4. nixe January 10, 2014 at 21:29 Reply

    Unusual beautiful presentation 🙂

  5. lgyslaine January 10, 2014 at 20:22 Reply

    Marvellous! 🙂

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s