Notre chambre est emplie de l’odeur de notre passion

Notre chambre est emplie de l'odeur de notre passion

Notre chambre est emplie de l’odeur de notre passion

Written: © Maxima

This poem is translated into French our friend

Nuit parfumée,
s’engage à vous
Sur le lit blanc, l’amour est versé
La profondeur de l’âme, comme le ciel, la lune
Sont comme un miroir dans vos yeux.

Notre chambre est emplie de l’odeur de notre passion
Sourire magique flottant sur son visage
Tandis que ses baisers chauds
Sur mon corps
Vous couvre d’un collier de perles de l’Adriatique

Nuit parfumée
s’engage à vous
Dans les roseaux, il y avait mes rêves
Sur les bourgeons du matin
Venus de notre amour
Je sais que germera
une nouvelle fleur


Tagged: , , , ,

17 thoughts on “Notre chambre est emplie de l’odeur de notre passion

  1. berger elisabeth June 15, 2013 at 22:15 Reply

    Toujours magnifiques et émouvants les poèmes, quelle que soit la langue…

    • Maxima June 16, 2013 at 05:31 Reply

      Thank you my friend , for lovely comment , have nice day

  2. Penny L Howe June 15, 2013 at 05:50 Reply

    Most beautiful Stefan, Your poem and Gys translation. Your words read so beautifully in the French language my dear friend! much love, Penny 🙂 xo

  3. joeyfullystated June 15, 2013 at 02:50 Reply

    Lovely. I’m glad you used a person to translate, and not a machine 😉
    Always such a pleasure to read in French.

  4. Doris June 14, 2013 at 16:57 Reply

    took to years of french so I can understand this a bit
    very intense and beautiful!

  5. Mona June 14, 2013 at 10:38 Reply

    Just beautiful…….

  6. Lucia June 14, 2013 at 08:08 Reply

    Ces mots sont magnifiques et les lire en français c’est magique.
    Et merci à Gys pour la traduction , elle est réussie.
    Belle et agréable journée Stefan, bisous

  7. Lim See Yee June 14, 2013 at 07:44 Reply

    Hello! Great Post and Pic!
    See this too:

    or following me…=)

  8. I HAVE A VOICE June 13, 2013 at 22:12 Reply

    Clearly subtleties that allow the imagination dream !

  9. myfavesjournal June 13, 2013 at 19:14 Reply

    Mon dieu! C’est vraiment beau

  10. lgyslaine June 13, 2013 at 18:37 Reply

    I am happy for the succes of this translation Stefan. I tried to be faithful to your thinking 🙂

  11. adinparadise June 13, 2013 at 17:53 Reply

    This heart-meltingly beautiful, Stefan. I love it.

  12. patous77130 June 13, 2013 at 17:18 Reply
    pas besoin d’aller dans traducteur yes
    bel écrit
    mes bisoussss

    belles phrases………….. que je te couvre de perles Adriatique, dans les roseaux il y a mes rêves

    belle soirée cher poète

  13. Heartafire June 13, 2013 at 16:32 Reply

    Reblogged this on Heartafire's Blog and commented:
    français est la langue de l’amour…merci maxima

  14. Charron's Chatter June 13, 2013 at 16:23 Reply

    Yowza!! I guess I didn’t know that much French…but you certainly do. The language of love, no doubt. Very steamy…* fans face * 😉

  15. Charron's Chatter June 13, 2013 at 16:20 Reply

    I know just enough French to love piecing this together. Amazing how this mellifluous language makes that which is beautiful in English–the more so! Now I am off to Google Translate…;)

  16. penpusherpen June 13, 2013 at 16:14 Reply

    I just caught this one, Maxima, as I was signing out. Used my Google translator too. 🙂
    Fragrant Night, sounds and reads so much better in the language of Love. (Le français est la meilleure langue pour l’amour) xPenx

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s